Matthew 20:2
New International Version
2 He agreed to pay them a denarius[a] for the day and sent them into his vineyard.
Footnotes
- Matthew 20:2 A denarius was the usual daily wage of a day laborer.
Matthew 22:19
New International Version
19 Show me the coin used for paying the tax.” They brought him a denarius,
Mark 6:37
New International Version
37 But he answered, “You give them something to eat.”(A)
They said to him, “That would take more than half a year’s wages[a]! Are we to go and spend that much on bread and give it to them to eat?”
Footnotes
- Mark 6:37 Greek take two hundred denarii
Mark 14:5
New International Version
5 It could have been sold for more than a year’s wages[a] and the money given to the poor.” And they rebuked her harshly.
Footnotes
- Mark 14:5 Greek than three hundred denarii
Luke 7:41
New International Version
41 “Two people owed money to a certain moneylender. One owed him five hundred denarii,[a] and the other fifty.
Footnotes
- Luke 7:41 A denarius was the usual daily wage of a day laborer (see Matt. 20:2).
Luke 10:35
New International Version
35 The next day he took out two denarii[a] and gave them to the innkeeper. ‘Look after him,’ he said, ‘and when I return, I will reimburse you for any extra expense you may have.’
Footnotes
- Luke 10:35 A denarius was the usual daily wage of a day laborer (see Matt. 20:2).
John 6:7
New International Version
7 Philip answered him, “It would take more than half a year’s wages[a] to buy enough bread for each one to have a bite!”
Footnotes
- John 6:7 Greek take two hundred denarii
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.